top of page

Dare to be lonely in someone else’s arm

  • 作家相片: Su Hang
    Su Hang
  • 2018年3月20日
  • 讀畢需時 1 分鐘

2015 年的 10 月写下对《我敢在你怀里孤独》一书的看法:

看到这么娇情的书名从没想要去翻,直到前天,我想找本薄点的翻翻吧,而这本便是手上页数最少的了,直到看到书中引用 Donald W.Winnicott 的:Dare to be lonely in someone else’s arm . 我才明白这书名的涵义,或许娱乐圈的你你我我不甚了解,但这句话我记在了心里。

这一年我还写过这样的日记:

I felt directionless and lonesome .I knew we should have serenity to accept what we can not change .Yet though such things are easy to talk about .To carry them out is no easy matter.

我想起,过去很长的时间里,渴望被陪伴过于歇斯底里。

这娇情劲,令人觉得可怕。

刘若英在《我敢在你怀里孤独》浅浅地讨论着「两个人的孤独」:

是啊,出走为了回来。出去走走吧。仿佛出去走了一圈,回来,问题就解决了。其实,问题没变,变得是人。

不如给自己点时间,像《一个人的朝圣》里的哈罗德·弗莱,不再回避。

可怕的「歇斯底里」真正原因或许不重要,但自己的生活总还是重要的。

谁说不是呢?

Photo by saranny him on Unsplash

Commenti


bottom of page